6月13日からの中国南部で発生した大雨による被害について、6月21日、外交部長、民政部長及び水利部長、並びに、浙江、福建、江西、湖南、広東、四川及び貴州各省の書記及び省長に対し、大使より見舞状を送りました。内容は以下の通りです。
(外交部長及び民政部長宛)
この度の中国南部において発生した大雨の被害により、多くの尊い人命が奪われるなど、甚大な被害が生じたとの報に接し、衷心より哀悼とお見舞いの気持ちを申し述べたいと思います。
今年は、青海玉樹地震も発生し、災害発生が多くなっているところ、重ね重ねお見舞いの気持ちを申し述べたいと思います。
事態は、中国政府関係機関の早急な対応により収拾に向かっていると思われますが、今回の自然災害により影響を受けた貴国の人々に平穏な生活が一刻も早く戻ることを心から念願しております。水害の克服と国民の生活の安定に向けた関係部局の努力に敬意を表しますとともに、日本政府として何か手伝えることがあればご連絡ください。
中華人民共和国日本国特命全権大使 宮本 雄二
2010年6月21日
(水利部長宛)
この度の中国南部において発生した大雨の被害により、多くの尊い人命が奪われるなど、甚大な被害が生じたとの報に接し、衷心より哀悼とお見舞いの気持ちを申し述べたいと思います。
今年は、降水量が多く、度重なる水害が発生しているところ、重ね重ねお見舞いの気持ちを申し述べたいと思います。
事態は、中国政府関係機関の早急な対応により収拾に向かっていると思われますが、今回の自然災害により影響を受けた貴国の人々に平穏な生活が一刻も早く戻ることを心から念願しております。水害の克服と国民の生活の安定に向けた関係部局の努力に敬意を表しますとともに、日本政府として何か手伝えることがあればご連絡ください。
中華人民共和国日本国特命全権大使 宮本 雄二
2010年6月21日
(浙江、福建、江西、湖南、広東、四川及び貴州各省の党委書記及び人民政府省長宛)
この度の貴省において発生した大雨の被害により、甚大な被害が生じたとの報に接し、衷心よりお見舞いの気持ちを申し述べたいと思います。
貴書記(貴省長、貴代理省長)の御指導の下、早急な対応により、事態は収拾に向かっていると思われますが、今回の自然災害により影響を受けた貴省の人々に平穏な生活が一刻も早く戻ることを心から念願しております。
なお、今回の自然災害の復旧に対し、日本政府として何か手伝えることがあれば、当館までご連絡下さい。
中華人民共和国日本国特命全権大使 宮本 雄二
2010年6月21日 |